Нотариальный перевод
Если вам необходим компетентный нотариальный перевод документов в Москве, обращайтесь к опытным специалистам агентства переводов RS-Center. Наш штат сотрудников включает в себя настоящих профессионалов своего дела. Они способны успешно справиться с нотариальным заверением переводов любого уровня сложности. Чтобы уточнить детали предоставления услуги перевода в Москве, звоните нам по телефонному номеру: (495) 710-55-05.
Что же такое нотариально заверенный перевод документов и для чего он необходим? Почему нотариальные переводы документов всегда должны быть подшиты к оригиналу или нотариальной копии документа? Эти вопросы часто задают нам наши клиенты, а мы в свою очередь стараемся дать наиболее четкие и понятные ответы.
Чтобы иностранный документ на территории Российской Федерации получил официальное действие или российский документ стал действительным за границей, их следует в обязательном порядке перевести и оформить согласно установленным правилам. В России эти правила известны не только нотариальным конторам, но и бюро переводов. Последние успешно занимаются подготовкой документов и переводами под нотариальное заверение.
Нотариальный перевод осуществляется в два этапа:
- выполнение перевода документов квалифицированными переводчиками;
- нотариальное заверение готового перевода и подписи переводчика.
Законы Российской Федерации позволяют нотариусу самостоятельно переводить соответствующие документы, если он в совершенстве владеет тем или иным иностранным языком. В реальной практике такие нотариусы — большая редкость.
Агентство переводов RS-Center имеет многолетний опыт работы в данной сфере. Сотрудничество с несколькими нотариусами позволяет нам предоставлять полный объем услуг, необходимых нашим клиентам; в том числе у нас вы можете заказать срочный нотариальный перевод.
Важность правильного оформления
Нотариальный перевод документа — это не только заверение подписи переводчика. Перевод должен быть подшит к оригиналу или нотариальной копии документа для подтверждения того, что переведен именно этот документ. Оригинал и нотариальная копия равнозначны в РФ, поэтому если нет ограничений у принимающей стороны, нотариально заверенный перевод может быть подшит не только к оригиналу документа.
Правильный перевод еще не является залогом успеха операций с документами, если он неверно оформлен. Обращаясь в наше бюро переводов, вы экономите не только свое время, но и нервы. Вы отдаете нам документы и получаете нотариально заверенные переводы в установленные сроки, уже полностью готовыми. Просто сообщите нам требования принимающей стороны, а остальное мы сделаем сами!
Для расчёта стоимости нотариального перевода вы можете воспользоваться удобной формой расчета или связаться с нашими специалистами по телефону: (495)710-55-05.