Бюро переводов Москва +7 (495) 796-75-87
rus  |  eng
Письменный перевод документовАпостиль Консульская легализация документов Юридический перевод договоров
письменные переводыапостиль документов, поставить апостиль, апостиль срочно, перевод апостиль, апостиль дипломасрочный перевод документов, перевод и легализация документов, консульская легализация документовперевод договоров, юридический перевод документов
главная / О компании

  Переводческие услуги корпоративным клиентам

Для расширения горизонтов Вашего бизнеса и выхода на новые рынки или при общении с зарубежными партнерами Вам могут понадобиться услуги по переводу официальной документации, корреспонденции, проставлению на уставные документы штампа Апостиль или устный переводчик на переговоры.

Международно-Правовой Отдел Центра Переводов «Представитель Сервис» поможет Вашей организации:

  • Предоставить переводчика, владеющего терминологией Вашего бизнеса, для проведения маркетингового исследования интересующих Вас рынков товаров и услуг зарубежных стран
  • Выполнить письменный перевод материалов сайтов потенциальных зарубежных партнеров
  • Выполнить устный перевод телефонных переговоров и письменный перевод деловой переписки с потенциальными контрагентами
  • Предоставить переводчика-юриста для проведения переговоров по поводу заключения договора
  • Выполнять письменный перевод документации с/на русского языка на/с язык бизнес-партнера в рамках оказания услуг перевода по исполнению договора
  • В кратчайшие сроки предоставлять устных последовательных / синхронных переводчиков для перевода на переговорах, совещаниях, ежегодных собраниях и других мероприятиях различного уровня
  • Получить достоверную, исчерпывающую и недвусмысленную информацию о полном цикле подготовки и оформления официальных документов, предназначенных для действия за пределами Российской Федерации
  • Выполнить перевод официальной документации на государственный язык страны выезда и привести его в соответствие с требованиями, предъявляемыми к оформлению документов российским законодательством и законодательством государства выезда
  • Засвидетельствовать подпись переводчика у нотариуса / заверить верность перевода в консульстве страны выезда
  • Проставить штамп Апостиль на оригиналы / нотариально заверенные копии / нотариально заверенные переводы официальных документов, предназначенных для действия в странах-участницах Гаагской конвенции 1961 г. (список прилагается)
  • Осуществить консульскую легализацию документов и актов, предназначенных для действия в государствах не вошедших в Гаагскую конвенцию 1961 г.
  • Доставить подготовленные документы по указанному Вами адресу.

Заключаем договра на оказание переводческих услуг фирмам, компаниям, предприятиям ведущим международную торговлю, осуществляющим экспорт продукции российских предприятий заграницу и закупающим импортные товары.